Реакција на Царинa за бугарските книги: Беше приложен неважечки договор за подарок

Од:

Во врска со пратката од над 1000 книги (920 нови и 250 стари) задржани на границата, каде како примач на донацијата се јавува Културно информативниот центар на Република Бугарија во Скопје, Царинската управа на својот профил на Фејсбук објави дека и покрај тоа што преку Министерството за надворешни работи на Република Северна Македонија, била побарана изјава дека пратката е наменета за Културно информативен центар, потребната изјава не била доставена ниту од Центарот, ниту од Бугарската амбасада во Скопје.

– Согласно Царинскиот закон предметите што се увезуваат, а имаат образовен, научен и културен карактер кои се увезуваат во некомерцијални цели и кои не се произведуваат во Република Северна Македонија се ослободени од плаќање на увозни давачки, наведува Царинската управа.

Управата посочува дека за да може да се оствари ова право, пропишани услови кои треба да бидат испoленти, а меѓу другото како што и самиот закон наведува да се од некомерцијална природа односно стоката да е наменета за подарок.

– Во конкретниот случај кон барањето за ослободување беше приложен договор за подарок кој е потпишан само од едната страна, т.е. од испраќачот на книгите, а не и од примачот што го прави договорот правно неважечки, посочува Царинската управа во објавата на Фејсбук.

Би можело да ве интересира

МНР на бугарскиот амбасадор Радуков му упати усен демарш поради употреба на терминот „северно-македонски“

Горан Наумовски

Бугарската министерка за надворешни работи предупредува на застој во евроинтеграцијата на Македонија

Новата министерка за надворешни работи на Бугарија е креаторот на „Францускиот предлог“

А1он

Цариниците најдоа злато скриено во чорапи на српско-црногорската граница

А1он

Врховен суд ќе одлучува дали Доведен ќе биде изземена од предметот со петгодишното дете

Предраг Петровиќ

ВМРО-ДПМНЕ: СДС не нуди решенија, туку борба за власт