А1он

  • Почетна
  • Македонија
  • Економија
  • Регион
  • Свет
  • Магазин
  • Спорт
  • Култура
  • Видео
  • Крипто
InstagramTelegram
А1он
Од: А1он
Македонија

Радев: Поддршката за евроинтеграцијата на С. Македонија не може да биде на штета на бугарските историја и јазик

by А1он08/05/2020 - 16:06418
Share0

Поддршката за европска интеграција на Република Северна Македонија не може да биде на штета на бугарските историја и јазик, изјави денеска претседателот на Бугарија, Румен Радев на средба со првите луѓе на Бугарската академија на науките (БАН), Јулијан Ревалски и Васил Николов.

Следете a1on на Instagram Instagram

Како што соопшти Прес-службата на бугарскиот претседател, на средба станало збор за објавената книга на БАН, „За официјалниот јазик на Република Северна Македонија“, при Радев што „го пофалил придонесот на научната заедница во Бугарија во заштитата на бугарскиот јазик и историската вистина“.

Книгата е дело на тим од 12 лингвисти и историчари, како и на консултанти од БАН, софискиот Универзитет „Св. Климент Охридски “, Југозападниот универзитет „Неофит Рилски“ и Универзитетот во Велико Трново „Св. Кирил и Методиј“.

– Книгата го проучува јазикот што се користи во нашиот југозападен сосед врз чисто научен, а не врз политички план, и не се осврнува на прашањето за национално самоопределување на граѓаните на Република Северна Македонија, бидејќи тоа е длабоко личен чин за секој човек, изјавил на средбата потпретседателот на БАН, Васил Николов.

Следете a1on на Youtube YouTube

Во соопштението се посочува дека претставниците на БАН нагласиле дека „научните норми категорично го дефинираат службениот јазик во Република Северна Македонија како пишана регионална норма на бугарскиот јазик“.

Според нив, „тврдењата за вековен континуитет на македонскиот јазик се во спротивност со фактите се јавно познати политичкиот декрет усвоен во август 1944 година во манастирот Прохор Пчински, како и мотивите за создавањето на јазикот“.

– Неприфатливи се и обидите за присвојување и фалсификување на средновековните бугарски споменици или на делата на бугарските преродбеници, како браќата Миладиновци, Кузман Шапкарев, Григор Парличев и др., кои пишувале на бугарски јазик и се идентификувале себе си како Бугари. Имајќи ја педвид јазичната блискост меѓу граѓаните на Бугарија и Република Северна Македонија, научниците повикаа билатералната културна и медиумска размена да не биде предмет на превод на внатрешен јазик, а делата на бугарските преродбеници, писатели и свештеници од Македонија да бидат објавени без манипулации и во оригинал во Република Северна Македонија, се додава во соопштението.

bugarijaeu

Би можело да ве интересира

Визите се причина за „војна“ помеѓу Бугарија и САД

Горан Наумовски30/05/2026 - 20:30

Мицкоски за спорот со Бугарија: Македонија нема да прави чекори без реципроцитет

Горан Наумовски30/05/2026 - 13:28

Петрова: Бугарските услови остануваат дел од патот на Македонија кон ЕУ

Горан Наумовски30/05/2026 - 11:19

Русија го информира ОБСЕ дека Москва и Западот се блиску до воен конфликт

Горан Наумовски27/05/2026 - 20:5427/05/2026 - 20:55

Радев: ЕУ не преговараше со Русија на време, сега мора да ја преиспита својата стратегија

Горан Наумовски27/05/2026 - 17:07

Зеленски со писмо до ЕУ: Предлогот за придружено членство на Украина е неправеден

Предраг Петровиќ23/05/2026 - 11:33
FacebookLike
TwitterFollow
InstagramFollow
YoutubeSubscribe

НАЈЧИТАНИ.

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • Импресум
  • Контакт
  • Маркетинг
  • Услови за користење

@2019 - A1on. Сите права задржани.

@2019 - A1on. Сите права се задржани
А1он
InstagramTelegram
  • Почетна
  • Македонија
  • Економија
  • Регион
  • Свет
  • Магазин
  • Спорт
  • Култура
  • Видео
  • Крипто