Османи: Унилатералната изјава за јазикот не е историски текст

Од:

Министерот за надворешни работи Бујар Османи по средбата со португалскиот шеф на дипломатијата Жоао Гомеш Кравињо рече дека унилатералната изјава за македонскиот јазик која ја разгневи македонската експертска јавност, не била историски текст, туку политичко објаснување во кое се опишани најважните елементи на јазикот со реченици од Устабот, од резолуцијата и од заклучите на Собранието.

– Ние го опишавме јазикот со најважните елементи од Уставот, од резолуцијата и од заклучоците од Собранието. Унилатералната изјава не е историски текст и тоа што го видовте во јавноста беше
превод од оригиналната изјава на англиски јазик.

Во однос на тоа кој е подобар предлог, португалскиот или францускиот, Османи рече дека најважно било што тие не прифатиле никакви квалификации за македонскиот јазик, освен нотата на Бугарија која не го признава постоењето на македонскиот јазик.

– Уште германскиот, па португалскиот па францускиот прелдог, сите ја знаеја нашата позиција дека нема да прифатиме никакви квалификации за македонскиот јазик. Унилатерална нота Бугарија има испратено до ООН уште во 2018 година веднаш по потпишувањето на Преспанскиот договор. За жал тогаш не е беше претставено на јавноста. Бугарија гласаше за предлог во кој македонскиот јазик е чист – рече Османи.

Би можело да ве интересира

ВРЕДИ: Лагите на Бујар не ја кријат неговата вина

А1он

ВРЕДИ: Албанците добро знаат дека во М-НАВ сестрата на Бујар Османи зема месечна плата над 3.000 евра

А1он

Османи: Нема да има небезбедни и темни улици, Чаир конечно ќе блесне

Османи: Разобличив уште една манипулација на ВЛЕН

Горан Наумовски

Османи: Чаир има потенцијал да биде не само општина, туку и симбол на културната ренесанса на Скопје

ДУИ: Османи го претстави проектот „Чаир за сите деца“