Започна двојазичноста во автобусите на ЈСП

Од:

Раководството на ЈСП започна да ја спроведува одлуката на Советот на Скопје за воведување на двојазичност во автобусите, што беше усвоена пред две недели.

На македонски и албански се корегираат обичните табли на постојките од кои патниците добиваат информации и електронските дисплеи во автобусите.

Одлуката за воведување на двојазичност во автобусите е според Законот за употреба на јазиците, усвоен во 2008 година, како дел од Охридскиот рамковен договор.

Граѓанското здружение „Разбуди се“ пред усвојувањето најави тужба до ЈСП, барајќи санкции поради кршење на одредбите.

Освен двата јазика, на надворешните табли на постојките ќе биде застапен и англискиот јазик. Но, не и на електронските дисплеи внатре во автобусите, бидејќи немало простор.

„Спроведувањето на двојазичноста во ЈСП нема да чини повеќе од 2.000 евра. Нема потреба од вработување работник за таа цел, бидејќи лицето што ги спроведува одлуките и организира состаноци на Управниот одбор ќе ја врши и работата на преведувач“, изјави директорот на ЈСП, Мишо Николов.

Би можело да ве интересира

Шукова од Кисела Вода: Имаме решенија загадувањето да не биде зимска судбина за Скопје

Влен: Синоќа Скопјe беше трансформирано во центар на албанското единство

Горан Наумовски

Во недела ќе биде осветен Храмот „Свети Константин и Елена“ во центарот на Скопје

„Орце за 72 часа ќе направи генералка во Скопје, а потоа ќе следи одговорност“, вели Мицкоски

Ѓорѓиевски најави пошумување на Скопје, како и 50 мали маалски паркови

Горан Наумовски

Мицкоски: Скопје денес е загубен во дневната политика, а жртва се граѓаните