Издавачката куќа „Готен“ вечер од 20 часот во „Кино Култура“ ќе ја промовира поетската збирка „Кога љубовта се троши како креда“ од Лулзим Хазири.
– Да се пишува за поезијата на Хазири значи, уште на почетокот, да се биде внимателен во изборот на начинот на пишување и да се одбегне секаков вид конформизам. Хазири е поинаков глас во албанската поезија, творец кој носи нешто ново – на албанската поезија ѝ ја носи урбаната чувствителност, третирањето мотиви што се среќавале во светската книжевност, смета Салајдин Салиху, рецензент на стихозбирката на Хазири.
Преводот на песните од албански на македонски јазик е на Линдита Ахмети. Промотори на изданието ќе бидат академик Луан Старова и Салајдин Салиху.
Лулзим Хазири (Гостивар, 1962) досега објавил четири збирки поезија и две книги со есеи и колумни. Песните му се преведени на англиски, француски, романски, хрватски и македонски јазик. Активен е по полето на заштитата на човековите права.