Во Косово објавена книгата „Крстна коска“ од Наташа Сарџоска

Од:

Препевот на албански јазик на поетската книга „Крстна коска“ од Наташа Сарџоска деновиве е објавен во Косово во издание на издавачката куќа Армагедон. Автор на преводот е Шкелзем Халими, а изданието е поддржано од Министерството за култура на Република Северна Македонија.

Освен ова меѓународно издание, Сарџоска неодамна објави свои досега необјавени песни, напишани на италијански јазик, во „Антологијата за Џенова“ кај издавачот Бертони во Италија, а во Наполи таа влезе меѓу финалистите за наградата „Песна за Наполи“ на италијанскиот издавач Гвида Едиторе.

Тоа е награда која се доделува секоја година за најдобро поетско дело напишано на италијански јазик и на неаполски дијалект. Песните на финалистите се објавени во антологија и ќе бидат презентирани на Саем на книга во Неапол во април 2020.

Би можело да ве интересира

Промоција на монографијата „Чашуле: Приказнувачот“ на Ана Стојаноска на фестивалот „Војдан Чернодрински“ во Прилеп

Ана Ололовска

Работилница за книжевен превод „Без фусноти“

Ана Ололовска

Промоција на книга на Оливера Доцевска во Белград

Ана Ололовска

Промоција на романот „Полиглот“ од Игор Станојоски

Ана Ололовска

Избор од поетското творештво на Иван Антоновски објавен во Србија

Ана Ололовска

Промоција на книга од Дијана Петрова во Градската библиотека

Ана Ололовска