На руски јазик излезе од печат кигата „Јас не сум виновен за ништо“

Од:

Во издание на реномираната издавачка куќа „У Никитских ворот“ од Москва, излезе од печат книгата „Я ни в чем не виноват“ (Јас не сум виновен за ништо), од македонскиот карикатурист, хуморист, есеист, сликар и аниматор Тоде Ристо Блажевски од Скопје.

-Станува збор за збирка од педесет и пет хумористични раскази, педесет и седум афоризми и дванаесет карикатури од авторот Блажевски. Текстот од македонски на руски јазик го преведе Олга Панкина.

Делото на Блажевски е едно од ретките, а можеби и единствено, што во ваков облик – како книга и ваков жанр – како духовито четиво, од малото македонско јазично подрачје се приопштува во големото и пространо руско јазично подрачје.

Би можело да ве интересира

Промоција на монографијата „Чашуле: Приказнувачот“ на Ана Стојаноска на фестивалот „Војдан Чернодрински“ во Прилеп

Ана Ололовска

Работилница за книжевен превод „Без фусноти“

Ана Ололовска

Промоција на книга на Оливера Доцевска во Белград

Ана Ололовска

Промоција на романот „Полиглот“ од Игор Станојоски

Ана Ололовска

Избор од поетското творештво на Иван Антоновски објавен во Србија

Ана Ололовска

Промоција на книга од Дијана Петрова во Градската библиотека

Ана Ололовска